In search of freedom

In Search of Freedom

In search of freedom

Auf der Straße, die nass ist und funkelt und überquillt im Lichtermeer, auf der sich der Kopf füllt mit absurden, abstrakten Gedanken, die sich immer weiter ausbreiten, ohne eine feste Form zu finden: flüssige Wolken, Gase, flüchtige Illusionen von Leben.

Auf dieser Straße, die alles bedeutet und alles ist, und auf der man fast immer allein ist, einsam in losen Gruppen von Reisenden, die sich wie Gedanken verlieren und selten wiederkehren, habe ich sie gesehen. Sie, die durch diese leere Welt ging und stehen blieb, hin und wieder, und sich ständig umdrehte, um etwas zu sehen, das nicht existierte oder nicht erschien. Dabei der hoffnungsvolle Ausdruck in den braunen Augen, der sich fast immer verlor und resignierte. Dann stand sie eine Weile bewegungslos und ich wusste nicht, ob ich zu ihr gehen und in einiger Entfernung warten könnte, und ob sie mich dann sehen würde oder doch nur nach einiger Zeit durch mich hindurch ginge.

So bin ich ihr weiter gefolgt. Ohne Aufgabe, ohne Grund, weil ich es konnte und wollte und nicht wusste, was ich sonst tun sollte, was es sonst heißt oder heißen kann: Leben, auf der Suche nach Freiheit.


On the street, which is wet and shiny and bursting with lights, on which the head is getting filled with absurd, abstract thoughts that continue to spread without finding a fixed form: liquid clouds, gases, versatile illusions of life.

On this street, which means everything and is everything, and where you are nearly all the time alone, lonesome in loose groups of travellers, who lose themselves like thoughts and return rarely, there I saw her. She, who walked through this empty world and paused from time to time, and turned her back steadily in order to see something that did not exist or never appeared. She and the hopeful expression in her brown eyes that got lost every now and then and eventually resigned. Then, she stood still for a while and I did not know if I should approach her and wait within some distance, and if she saw me in the end, or would she just walk through me after some time.

Thus, I followed her. Without a purpose or reason, just because I could and wanted, and I did not know what else to do, what it meant or could mean: life, in search of freedom.


End of road euphoria


Beitrag veröffentlicht

in

von

Schlagwörter: